Медитация Pootaa Maataa Kee Aasees

Этот Шабд записал Арджун Дев, 5-й Сикхский Гуру (Гуру Арджан).

Это молитва Матери о своих детях – живущих, нерожденных или ушедших. Молитва-прощение и молитва о прощении… О том, чтобы Господь всегда был с ними, и чтобы наши дети – живущие, нерожденные или ушедшие – всегда были с Ним.

Эту молитву мать может петь или читать в любое время, когда почувствует к тому потребность. Если читать ее по 11 повторений в день хотя бы 40 дней, вы увидите, как день за днем многое будет меняться.

Прослушать исполнение Шабда (речитатив) можно здесь.

Jis simrat sabh kilvikh naaseh pitree ho-ay udhaaro.

So har har tum sad hee jaapahu jaa kaa ant na paaro. ||1||

Pootaa maataa kee aasees||

O son (child), this is your mother’s blessing, hope, and prayer,

Nimakh na bisaro tumh ko har har sadaa bhajhu jagadees||1|| rehaao ||

May you never forget for even an instant the Lord God and ever remember the Universal Lord. ||1||Pause||

Satigur tumh ko hoe daeaalaa santasang teree preet||

May the True Guru be kind to you, and may you love the society of saints.

Kaaparr pat parmaesar raakhee bhojan keertan neet||2||

May the preservation of your honor by the Transcendent Lord be your clothing, and may the singing of his praises be as food to you. ||2||

Anmrit peevhu sadaa chir jeevhu har simrat anad anantaa||

Drink the immortalizing Nectar that you may ever have long life, and contemplation of the Lord give you infinite delight.

Rang tamaasaa pooran aasaa kabeh na biaapai chintaa||3||

May joy and playful pleasure be yours, may your hopes be fulfilled, and worries never trouble you. ||3||

Bhavar tumhaaraa ehu man hovo har charnaa hohu koulaa||

Let your mind be the bumble bee, and the Lord’s feet be the lotus flower.

Naanak daas oun sang lapattaaiou jio boondeh chaatrik moulaa||4||3||4||

Says servant Nanak, attach your mind to them, and blossom forth like the song-bird, upon finding the rain-drop.» ||4||3||4||